Destino de la Luz de Luna (Moonlight Destiny)

Sailor moon

¿Por qué será que cuando estoy contigo, tan maravilloso para mí,
el tiempo se pasa volando fácilmente?
La noche desciende sobre el mar sin vida con la primera estrella
Ésta es magia que viene a nosotros de la Luna
Yo entiendo incluso sin ninguna palabra
Los dos debemos pensar en la misma cosa

Destino de la Luz de Luna
Quiero estar contigo más que nadie, por siempre
Tú, quién dibujo mi destino debajo de este vasto cielo
Destino de la Luz de Luna
Compartiremos toda nuestra alegría y dolor
En mi corazón esto es lo que siento cuando estoy contigo.

Desde que te conocí, tan maravilloso para mí,
Puedo ver todo alrededor de mí tan vívidamente
En el mar oscuro, un camino de plata lleva a las estrellas
Este es un mensaje dado a nosotros por la Luna
Nosotros no necesitamos ninguna clase de promesas
Los dos parecemos caminar hacia el mismo mañana

Destino de la Luz de Luna
Al menos lejos, dondequiera que sea, miro después de él
La continuación del sueño de hoy, brillando brillantemente hacia abajo
Destino de la Luz de Luna
Superaremos todas nuestras dudas y angustias
En mi corazón creo en eso, cuando estoy contigo

Destino de la Luz de Luna
Quiero estar contigo más que nadie, por siempre
Tú, quién dibujo mi destino debajo de este vasto cielo
Destino de la Luz de Luna
Compartiremos toda nuestra alegría y dolor
En mi corazón esto es lo que siento cuando estoy contigo.

<< Volver

BUSCADOR

Más canciones de Sailor moon: moon light densetsu(opening), en mis sueños(ending), ai no senshi, ai wa enajii, anata no sei janai, EL PODER PARA SEGUIR, SAILOR MOON (OPENING) ESPAÑOL, EN MI SUEÑO (ENDING), Llámame, ahí estaré., Moonlight destiny, Heart Moving, Moonlight Densetsu, makenai, Destino de la Luz de Luna (Moonlight Destiny), milagro del romanse, openin (en español) por tenma-chan, spañol, opening(moonlight destiny), tema 1 opening, Moonlight Destiny, Moonlight Destiny (ESPAÑOL), Tuxedo Mirage, Tuxedo Mirage (ESPAÑOL), Watashi-tachi ni Naritakute, Watashi-tachi ni Naritakute (ESPAÑOL), Negareboshi He, Negareboshi He (ESPAÑOL), Todokanu Omoi, Todokanu Omoi (ESPAÑOL),

MisLyrics.Net